Mercedes Benz Sprinter

220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)


220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)

220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)   220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)
Attention: avant d’utiliser: s’il vous plaît assurez-vous de lire et de comprendre toutes les règles de sécurité et les instructions dans ce manuel avant d’utiliser l’inducteur de chauffage. Portez une attention particulière aux règles de sécurité. Le non-respect de toutes les instructions énumérées ci-dessous peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Gardez un extincteur ou une couverture d’incendie à côté en tout temps lors de l’utilisation de l’inducteur de chauffage. Assurez-vous qu’aucun produit ammable n’est près de l’aire de travail pendant l’utilisation de l’inducteur chauffant.

N’utilisez pas l’inducteur chauffant à moins de 150 mm (6 pouces) d’un composant de sac gonflable. La chaleur créée par l’inducteur chauffant peut enflammer le propulseur de squib de sac d’air le faisant exploser sans avertissement.

Ne pas utiliser l’inducteur chauffant sous l’inuence de drogues, d’alcool ou de tout médicament. L’inducteur chauffant peut chauffer ces objets métalliques très rapidement et causer de graves brûlures ou même enflammer les vêtements. N’utilisez pas de pièce jointe si l’isolant a été rompu. Ils ne peuvent pas être réparés, seulement remplacés. Assurez-vous que l’inducteur de chauffage est relié à un approvisionnement suffisamment mis à la terre. N’utilisez pas l’inducteur chauffant sous la pluie, l’humidité ou immergé dans l’eau. Exposer l’inducteur de ting de hea à l’eau ou à d’autres liquides peut causer un risque de choc électrique. Si vous avez un stimulateur cardiaque ou tout autre type d’implant chirurgical électronique ou métallique, ne pas utiliser cet outil, et toujours rester au moins 1 mètre (trois pieds) loin de quiconque l’exploite. Bien que les champs magnétiques émis par l’outil ne voyagent que de quelques centimètres, ils posent un risque dangereux pour le bon fonctionnement de tous les appareils électroniques médicaux implantés chez l’utilisateur et les passants. N’actionnez pas l’inducteur de chauffage tout en portant des articles métalliques tels que des bijoux, (y compris l’anneau, les montres, les chaînes, les étiquettes d’identification, le perçage corporel) ou les boucles de ceinture. Ne portez pas de vêtements contenant des rivets métalliques, des boutons de ceinture, des boutons de poche ou des fermetures éclair lorsque vous faites fonctionner l’inducteur chauffant. Les fumées et la fumée provenant des adhésifs chauds ou brûlants sont toxiques. Portez un masque à double filtre (poussière et fumée) approprié.

Portez toujours des gants résistants à la chaleur lorsque vous utilisez l’inducteur chauffant car il chauffe le métal très rapidement. Il peut être facilement brûler vos mains et les doigts lorsque vous essayez d’enlever les pièces des surfaces métalliques chaudes. Ne touchez pas la bobine, la bobine de corde ou la garniture de corps lorsque l’inducteur de chauffage branché dans la prise. Bobines seront chaudes après utilisation, s’il vous plaît prendre grand soin lors de l’ajustement / enlèvement. Avant de brancher l’inducteur de chauffage, assurez-vous que la tension de sortie fournie est compatible avec la tension marquée sur l’étiquette et dans les 10% de la tension indiquée.

Une tension de sortie incompatible avec celle spécifiée sur l’étiquette peut entraîner de graves dangers et des dommages à l’inducteur de chauffage. Assurez-vous que la pièce jointe est bien située.

La bobine et le principal sont solidement serrés avant utilisation. N’utilisez pas l’inducteur de chauffage plus longtemps que le cycle de service indiqué : 5 minutes de repos suivies de 5 minutes de repos. Le circuit imprimé principal dispose d’un dispositif de protection contre la surchauffe, mais les fixations n’ont pas de protection contre la surchauffe ne doit donc pas être utilisé pendant plus de 5 minutes d’utilisation continue. N’essayez pas de créer plus de 4 bobines lorsque vous utilisez la bobine molle exible, un minimum de 2 bobines et un maximum de 3 à 4 bobines est le nombre optimal nécessaire pour le meilleur fonctionnement. Ne laissez pas la bobine branchée dans le hbr mains lorsqu’elle n’est pas en service.

N’essayez pas de réparer le hbr par vous-mêmes. Pour prolonger votre inducteur de chauffage, il est recommandé de laisser un espace d’air de 10 mm entre la bobine et la pièce de travail, car l’isolation de la bobine finira par brûler si elle est maintenue directement sur un matériau chaud.

Choisissez la bobine de taille appropriée pour donner l’ajustement le plus proche de la pièce de travail. Insérez les deux extrémités de la bobine dans la prise de localisation de la bobine et serrez les vis du pouce solidement. Activez le commutateur d’alimentation pour faire fonctionner l’inducteur de chauffage pendant 1-3 minutes jusqu’à ce que suffisamment de chaleur ait été appliquée sur la pièce de travail pour briser la liaison rouille/corrosion. Relâchez le commutateur d’alimentation pour éteindre la puissance. N’utilisez pas de générateurs portatifs.

Éteignez l’appareil et laissez refroidir l’appareil et toutes les pièces jointes pendant au moins 20 minutes. Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché. Après avoir suffisamment froid, utilisez un chiffon sec, propre et non abrasif ou une serviette en papier pour enlever la graisse, l’huile et d’autres saletés de l’inducteur chauffant et du plomb électrique avant de les retourner au boîtier de rangement. L’entreposage de l’appareil pendant qu’il est encore chaud peut endommager l’équipement ou poser un risque d’incendie.

Système de chauffage sans flamme vert et sécurité processus d’enlèvement de 2,1 minutes/97% réduction de la consommation d’énergie par/1 cent enlever 1 boulon ne vous coûte que 1 cent/1,9 kg de poids avec 3. Adoptez la technologie de conduction thermique, pas de flamme, de sécurité et de protection de l’environnement. Il réduit considérablement le risque d’accidents et de dommages potentiels. Plus rapide 60 secondes à 500 degrés centigrades, chauffage rapide, facile à enlever vis rouillées avec clé. N’endommagez pas le boulon et le matériau autour de l’équipement.

Facile à utiliser, seulement 3 minutes à maîtriser. Équipé de deux feux led pour un espace étroit et sombre. Plus de bobines sont disponibles. Chaque ligne convient à la taille de différents types de boulons.

9 de la taille de deux livres. Comparé aux outils conventionnels de flamme, il peut sauver la division d’espace et l’entrée de capital le canon rapide de fil de démantèlement. Il ne se limite pas aux voitures, au matériel agricole, aux navires et aux réservoirs.

Il est très adapté à l’entretien de diverses machines-outils. Liste d’emballage hbr main1 bobine souple souple1.1m 18mm bobine (diamètre de l’alésage)1length 20cm 22mm bobine (diamètre de forage)1length 20cm 28mm bobine (diamètre de forage)1length 20cm. Si vous avez besoin uk ou australia plug s’il vous plaît laisser un message pour nous, nous allons envoyer une fiche universelle pour vous comme un cadeau. Tous les articles seront vérifiés avant l’emballage.

Tous les articles sont neufs et de haute qualité. Toutes les ventes sont définitives. Nous vous répondrons dans les 24-48 heures. L’article " 220v portable sans flamme induction kit de chauffage magnétique voiture boulon outil d’enlèvement des écrous " est en vente depuis mercredi, Septembre 12, 2018.

Cet article est dans la catégorie " pièces de véhicule et accessoires \pièces de voiture\extérieur et parties du corps\autres parties externes/du corps ". Le vendeur est " jqoi4770 " et est situé dans le cn. Cet article peut être expédié dans le monde entier.

  1. manufacturer numéro de pièce: ne s’applique pas
  2. placement sur le véhicule: avant
  3. marque: sans marque
  4. voltage: 220v
  5. injustifiée: oui


220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)   220v Handheld Flameless Induction Magnetic Heater Kit Car Bolt Nuts Removal Tool (en)